Mostrar mensagens com a etiqueta bruschettas. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta bruschettas. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 23 de outubro de 2013

Guest Post: Bruschetta de Pimentos Vermelhos | Red Bell Pepper Bruschetta


(scroll down for English)

O guest post de hoje é um mimo da Rosa. Simpática, conversadora e espirituosa, partilha connosco iguarias acompanhadas de fotos que nos deixam com água na boca. Por isso, sejam simpáticos, façam um bolo (Be Nice, Make a Cake) e vão conhecer o excelente trabalho da Rosa! :)

***


Bruschetta de Pimentos Vermelhos

2 pimentos vermelhos
1 pimento verde
1 courgette pequena
1 colher de chá de orégãos secos
1 punhado de folhas de hortelã
1 limão
Vinagre q.b.
Pimenta Preta moída na hora q.b.
Azeite q.b.
Sal q.b.
Fatias de broa de milho branco (tantas quantas o nível de fome)
Dentes de alho (a gosto)

Comece por ligar o forno a 220ºC. Lavar os pimentos e a curgete e coloçar numa travessa para ir ao forno. Adicione a hortelã finamente picada, e os orégãos secos. Regue com azeite, temperar com sal, pimenta.
Leve ao forno, entre 30 a 45 minutos, ou até os legumes ficarem bem dourados.

Retire do forno e deixar arrefecer. Assim que estejam frios o suficiente, picar os legumes até formar uma pasta com uma consistência própria para barrar. (Pode deixar pedacinhos maiores se gostar)
Numa taça, misture bem a pasta com vinagre e o sumo de limão em quantidades q. b., rectifique o sal e a pimenta se for necessário.

Entretanto, torre as fatias de broa e esfregue meio dente de alho numa das faces. Sirva as fatias regadas com um fio de azeite na superfície do alho, e barrar com a pasta de pimentos.

É delicioso como entrada ou um lanche tardio!
Acompanhe com um bom vinho para aquecer estes dias mais cinzentos.
*Adaptado do livro Cozinha na Itália, Jamie Oliver.

Be Nice *

// Foodstyling and Photography: Rosa Cardoso


Today's guest post is a treat from Rosa. Nice, chatty and witty, she shares with us delicacies with photos that are mouth-watering. So, Be Nice, Make a Cake and go check Rosa's excellent work! :)

***


Red Bell Pepper Bruschetta

2 red bell peppers
1 green pepper
1 small courgette
1 tsp dried oregano
1 handful mint leaves
1 lemon
Vinegar to taste
Freshly ground black pepper
Evoo to taste
Salt to taste
White corn bread slices (as many as your hunger)
Garlic cloves to taste

Turn the oven at 220º C. Wash the peppers and courgette and put in a baking tray. Add the finelly chopped mint and the oregano. Drizzle with evoo and season with salt and pepper.
Put in the oven for about 30 to 45 mins, or until the vegetables are golden.

Afterwards, remove from the oven and leave to cool down. When cold, chop the vegetables as thin as possible, until you have a smooth spreadable paste (you can leave larger bits if you prefer).
In a bowl, mix the paste with vinegar and lemon juice and rectify the seasoning, if necessary.

Meanwhile, toast the bread slices and rub the garlic in each slice. Drizzle the slices with evoo and spread the paste on top.

It is delicious as a starter or a late-snack!
Pair it wit a good wine to warm up these cold grey days.
*Adapted from Cozinha na Itália, Jamie Oliver.

Be Nice *
// Foodstyling and Photography: Rosa Cardoso


sábado, 8 de junho de 2013

Salada vermelha de cevadinha e bruschettas aldrabadas para acompanhar | Barley red salad and fake bruschettas to go with it


(scroll down for English)

Os dias crescem compassados. A luz entra que entra em casa distrai-nos das horas e o tempo rende como se não houvesse amanhã. As temperaturas ainda não nos permitem jantares ao ar livre, mas as refeições a lembrar o verão já fazem parte do nosso cardápio diário. Tentamos assim convencer as estações a tomarem conta do que é delas e dar-nos o prazer da sua companhia...


Bruschettas aldrabadas

4 fatias de pão de centeio de Padronelo
1 tomate coração de boi
Azeite Gallo extra-virgem frutado
Oregãos secos
Sal e pimenta moída na hora

Numa taça, colocar o tomate partido em cubinhos. Temperar com o sal, pimenta e oregãos e regar com o azeite. Misturar e reservar enquanto se prepara a salada. Na altura de servir, cobrir as fatias de pão com o tomate.


Salada vermelha de cevadinha

1 chávena de cevada (demolhada 8h)
1 cenoura, raspada
250g de tomate mini-alongado, em quartos
2 beterrabas cozidas, em cubinhos
250g queijo feta
Azeite Gallo extra-virgem frutado
Vinagre framboesa Gallo
Oregãos, tomilho e salsa, secos
Sal e pimenta moída na hora

Enxaguar bem a cevada demolhada até a água sair limpa. Cozer em água abundante, com sal durante 25mins. Escorrer e passar por água fria. Numa saladeira grande, misturar a cevadinha com a cenoura raspada, o tomate, as beterrabas e o queijo feta esfarelado. Temperar com as ervas, sal e pimenta e regar com o azeite e o vinagre. Servir acompanhado pelas bruschettas.


The days grow rhythmically. The light coming into the house distracts us from the hours and time stretches as if there's no tomorrow. The weather does not allow outdoor dinners yet, but summer meals are already part of our daily menu. It's a way of inviting the seasons to take matters into their own hands while giving us the pleasure of their company...


Fake bruschettas

4 slice of Padronelo rye bread
1 heirloom tomato, in small cubes
Extra virgin fruity olive oil
Dried oregano
Salt and pepper freshly ground

Place the cubed tomato in a bowl. Season with salt, pepper and oregano and drizzle generously with olive oil. Mix well and keep aside while preparing the salad. When it time to serve, top the bread slices with generous amouts of tomato and olive oil.


Barley red salad

1 cup barley (8h soaked)
1 carrot, grated
250g mini tomatos, in quartes
2 boiled beetroots, in small cubes
250g feta
Extra-virgin fruity olive oil
Raspberry vinegar
Dried oregano, thyme and parsley
Salt and pepper freshly ground

Wash well the barley until the water comes out clean. Boil it in plenty water with salt for about 25mins. Drain and rinse with cold water. In a large bowl, mix the barley with the carrot, tomatos, beets and the crumbled feta. Season with the herbs, salt and pepper and drizzle with the olive oil and vinegar. Serve with the bruschettas.

sábado, 17 de novembro de 2012

Bruschettas de camembert, gouda e tomate

Entrada. Ou prato principal. Ou até sobremesa. As bruschettas são versáteis, adaptam-se ao que tivermos em casa e aos gostos de cada um. Podem ser para muitos ou para poucos. No forno ou na frigideira. O importante é que calham sempre bem, satisfazem e são aprovadas por quem as saboreia. Por cá são uma constante, perfeitas para acompanhar uma sopa quente, no Inverno, ou uma bela salada, no Verão.
Bruschettas de camembert, gouda e tomate

3 fatias deste pão
6 fatias de queijo gouda
1 queijo camembert
1 tomate de rama maduro
Oregãos secos

Cortar as fatias de pão ao meio, pincelar de ambos os lados com azeite e colocar numa frigideira de grandes dimensões em lume médio forte. Deixar dourar, virar e reduzir para lume médio. Colocar as fatias de queijo gouda, distribuir o camembert fatiado, cobrir com o tomate cortado em pedacinhos e polvilhar com os oregãos. Servir quando os queijos estiverem derretidos.