quarta-feira, 23 de Julho de 2014

Wednesday picks | Miss Foodwise

Photo @ Miss Foodwise

Regula e a sua paixão pela comida e cultura Britânicas trazem-me sempre boas lembranças gastronómicas. Venham conhecer Miss Foodwise!

Photo @ Miss Foodwise

Regula and her love for all things British (food and culture) bring me back so many delicious gastro-memories... God save Miss Foodwise!

Photo @ Miss Foodwise

terça-feira, 15 de Julho de 2014

Giveaway Depositário




Nada melhor do que um passatempo para darmos as boas-vindas às férias grandes. Assim sendo, juntamo-nos à simpática equipa da Depositário para vos oferecer uma linda tábua, perfeita para todos os petiscos que estes dias de Verão nos prometem! 
Mas antes de concorrerem, passem pela página da Depositário e deixem-se apaixonar pelas peças encantadoras que estão à distância de um click. Fácil, não é?

There’s nothing better than a Giveaway no welcome the Summer Holidays. Having that in mind, we got together with the super nice Depositário team to offer you a lovely wooden board, perfect for all the snacks promised by the holidays!
But before enrolling, please stop by at Depositário's website and fall in love with the beautiful items that are just a click away. Easy, isn't it?

 


Como participar?
How to enroll?

1. Gostar da página no Facebook da Depositário
2. Gostar da página no Facebook do Coentros&Rabanetes
3. Partilhar publicamente esta publicação no vosso perfil


1. Like the Depositário Facebook page
2. Like the Coentros& Rabanetes Facebook page 
3. Publicly share this publication on your profile

O passatempo, a decorrer no Facebook, começa hoje e termina a 24 de julho às 23:59, sendo válido apenas para os residentes na Europa.
O vencedor será escolhido através de um sorteio do random.org e o seu nome anunciado na nossa página do Facebook a 25 de Julho. Deverá então entrar em contacto com a Depositário para que lhe seja enviada esta belíssima tábua em madeira de pinho, 45x14x20 cm, com acabamento queimado e impregnação a óleo mineral (apropriado para contacto com alimentos).


The giveaway, on Facebook, starts today, ends on July 24th at 11:59 pm and is valid for Europe residents. 
The winner will be chosen through random.org and the name will be announced on our Facebook page on July 25th. The winner will then contact Depositário to arrange for the delivery of this gorgeous board in pine wood, 45x12x20 cm, flame finished and impregnated with mineral oil (food-safe).



Boa sorte para todos e boas petiscadas!
Good luck and happy snacks for everyone!

Nota: fotos por Depositário
Note: photos by Depositário

segunda-feira, 7 de Julho de 2014

Bolo Picado de Abelha | Bee Sting Cake



(scroll down for English)

Um clássico cá de casa com cara renovada. Inverno ou Verão, não há estação que lhe seja indiferente. Um bolo perfeito. Sempre!

Picado de Abelha
(adaptado pela minha mãe da revista Vaqueiro n.º 35 de Janeiro de 1997)

Massa:
100g Vaqueiro líquida
100g açúcar
1 ovo
Sal
3 c. sopa de leite
250g farinha
1 c. chá fermento em pó

Cobertura:
125g manteiga
150g açúcar
150g amêndoa palitada
5 c. sopa de leite

Bater a Vaqueiro líquida com o açúcar. Juntar o ovo, uma pitada de sal, o leite e misturar bem. Adicionar a farinha peneirada com o fermento e mexer para ligar os ingredientes. Deitar a massa numa forma de tarte previamente forrada com papel vegetal e untada. Preparar a cobertura levando ao lume a manteiga com o açúcar, as amêndoas palitadas e o leite. Deixar levantar fervura e deitar sobre a massa que se encontra na forma. Levar ao forno durante cerca de 30 mins a 220º C (a meio da cozedura poderá ser necessário cobrir com folha de alumínio para as amêndoas não torrarem demais).


An all times favorite with a facelift. Winter or Summer, no season is complete without it. A perfect cake. Always.

Bee Sting Cake
(adapted by my mother from the magazine Vaqueiro n.º 35 January 1997)

Cake:
100g liquid margerine
100g sugar
1 egg
Salt
3 tbsp milk
250g flour
1 tsp baking powder

Topping:
125g butter
150g sugar
150g flaked almonds
5 tbsp milk

Beat the liquid margerine with the sugar. Add the egg, pinch of salt, the milk and mix thoroughly. Sift in the flour and whisk to bond the ingredients. Pour the dough into a previously greased spring form tin with baking paper. Prepare the topping by heating the butter with the sugar, almonds and milk. Leave to boil and remove from the heat straight away. Pour over the cake dough and leave in the pre-heated oven at 220º C for 30mins (midway, iy might be necessary to cover the cake with foil, to avoid burning the almonds).

quarta-feira, 2 de Julho de 2014

Sopa púrpura | Purple soup


(scroll down for English)

Chovisca. Chove. Troveja. Cá dentro há calor, protecção, coisas boas. A cozinha cheira bem e a magia acontece em cada pequeno passo, em cada movimento. Da mercearia da esquina veio a couve-flor. Roxa. Linda, linda, linda. As cebolas, roxas também, fizeram-lhe logo olhinhos. Foi paixão assolapada à primeira vista. E à primeira colherada!


Sopa de couve-flor e cebola roxas

500g de couve-flor roxa
2 cebolas roxas
Água
Sal e pimenta
Azeite

Partir a couve-flor em raminhos e cortar cada cebola em 8 partes. Colocar no copo da Philips Soup Maker, temperar com sal e pimenta moída na hora e cobrir com água até à marca inferior. Escolher o programa para Sopa Passada. Servir com um fiozinho de azeite.


It drizzles. It rains. It roars. Inside there's warmth, protection, great things. The kitchen smells heavenly and the magic happens in each little step, in each movement. From the grocery came the cauliflower. Purple. Beautiful. The onions, purple as well, glanced over them. It was love at first sight. And at first spoonful!


Purple cauliflower and onion soup

500g purple cauliflower
2 purple onions
Water
Salt and pepper
Evoo

Break the cauliflower into florets and slice each onion in 8 parts. Place them in the Philips Soup Maker vessel, season with salt and freshly ground pepper and cover with water until the lower mark. Choose the Creamy Soup Program. Serve drizzled with evoo.


domingo, 15 de Junho de 2014

Bolo de azeite e espinafres | Olive oil and spinach cake


(scroll down for English)

O verde que nos inspira e que se respira. Subidas à serra admirando os prados verdejantes que se entendem no vale. Repastos ao ar livre, numa manta aos quadrados e cesta de verga recheada com os petiscos de que mais gostamos. Os dias deviam ser todos assim!


Bolo de azeite e espinafres

175g espinafres
180ml de azeite virgem extra
2 c.sopa sumo de limão
1 c.chá extracto baunilha
3 ovos
350g açúcar amarelo
250g farinha
225g farinha integral
3 c.chá fermento em pó

Num processador de alimentos, colocar os espinafres, azeite, extracto e sumo de limão, misturado em puré. Adicionar os ovos e o açúcar, continuando a processar. Numa taça, misturar as farinhas com o fermento. Fazer uma cova nos ingredientes secos e deitar o puré de espinafres, misturando até obter um preparado homogéneo. Deitar numa forma de bolo inglês untada e levar ao forno pré-aquecido a 180ºC durante 30mins. Fazer o teste do palito para ver se está cozido, retirar do forno e deixar arrefecer antes de servir.


The inspiring green that we breathe. Climbing the mountain only to admire the verdant fields across the valley. Meals outdoors with a picnic blanket and a basket filled with our favourite treats. Our days should always be like this!


Olive oil and spinach cake

175 g spinach
180ml evoo
2 tbsp lemon juice
1 tsp vanilla extract
3 eggs
350g brown sugar
250g flour
225g whole wheat flour
3 tsp baking powder

Add spinach, evoo, vanilla and lemon juice to food processor and blend to a puree. Add eggs and sugar. In a separate bowl whisk together flours and baking powder. Make a well in the dry ingredients and add the spinach mixture. Fold together until uniform. Pour into greased loaf pan.
Bake for about 30mins in a preheated oven to 180ºC. Check with a skewer to see if fully cooked.
Allow to cool before slicing.


quarta-feira, 4 de Junho de 2014

Wednesday picks | Dagmar's Kitchen

Gluten-free brownie @ Dagmar's Kitchen

Bem vindos ao mundo encantado da Dagmar. Apaixonem-se e deixem-se ficar por lá :)

Photo mix @ Dagmar's Kitchen

Welcome to Dagmar's enchanted world. Fall in love and linger there :)

Gluten-freen and grain-free granola @ Dagmar's Kitchen

terça-feira, 20 de Maio de 2014

Só para contrariar | Just to counteract


(scroll down for English)

Domingo passado celebrou-se o World Baking Day. Em 2013 fizemos um bolo delicioso de azeite, limão e manjericão. Este ano o WBD calhou no dia do aniversário do Vel. Sim, podia ter havido bolo. Sim, podíamos ter cantado os parabéns. Sim, ele podia ter soprado as muitas velinhas a que tinha direito. Mas estávamos muito ocupados a passear e a aproveitar o dia maravilhoso.
Já em casa, há noite, saiu uma granola no-bake. Só para contrariar!


Granola no-bake

8 c.sopa flocos aveia
2 c.sopa de amêndoa palitada
2 c.sopa sementes sésamo
2 c. sopa sementes linhaça
2 c.sopa sementes girassol
1 c.sopa azeite
2 c. sopa mel de rosmaninho
2 c.sopa bagas goji

Numa frigideira, tostar levemente os flocos de aveia e a amêndoa. De seguida adicionar as sementes e deixar tostar. Regar com o azeite e o mel, misturando muito bem. Retirar do lume e deixar arrefecer. Misturar as bagas de goji. 
Servir a granola com iogurte e fruta (neste caso foi iogurte grego e puré de morangos).

Nota: esta é uma receita super versátil. Podemos fazer as versões que quisermos, adicionar especiarias ou ervas aromáticas, frutas secas ou cristalizadas, diferentes flocos de cereais, etc.. Uma das versões favoritas é com pistácios, arandos secos e raspas de chocolate branco!


Last Sunday was the celebration of the World Baking Day. In 2013 we baked a delicious olive oil, lemon and basil cake. This year the WBD was on Vel's birthday. Yes, we could've had cake. Yes, we could have had a party. Yes, we could've blowned the many candles we has entitled to. But we we're too busy strolling along the coastline and enjoying the lovely day.
Later in the day, already at home, a no-bake granola came around. Just to counteract!



No-bake granola

8 tbsp oats
2 tbsp sliced almond
2 tbsp sesame seeds
2 tbsp flaxseeds
2 tbsp sunflower seeds
1 tbsp evoo
2 tbsp rosemary honey
2 tbsp goji berries

In a frying pan, lightly golden the oats and almond. Add the seeds and leave to toast. Drizzle with the evoo and honey and mix thoroughly. Remove from the heat, leave to cool down and mix in the goji berries.
Serve the granola with yogurt and fruit (in today's recipe we used greek yogurt and strawberry purée).

Note: this a a super versatile recipe. We can use up anything we like, from spices to herbs, cristalized or dried fruit, different cereal oats, etc.. One of our favourites is with pistachios, dried cranberries and white chocolate chips!