sexta-feira, 21 de março de 2014

Agricultura de varanda - Primavera 2014


Hoje não há receita. Mas há outra coisa que nos é muito querida: a nossa agricultura de varanda, que nos vai alimentando de ervas aromáticas e pequenos frutos e legumes durante o ano. Feliz dia da Árvore e feliz Ostara!
Today there's no recipe but there's something else very dear to us: our balcony garden that does manage to feed us with herbs and small fruits and vegetables throughout the year. Happy Forest Day and happy Ostara!

A zona de prateleiras é fundamental para conseguirmos uma boa optimização espaço (foto acima).
Shelving is a great way to optimize the small space available (photo above).


Na parte superior da estante temos alecrim e tomilhos (normal, laranja e limão) do Cantinho das Aromáticas, os presentes Life in Bag: manjericão e rabanetes, que já foram deliciosos microvegetais e agora estão em vegetais, com um lindos e redondinhos rabanetes. Fora da imagem temos ainda um maracujá-tomate e um vaso com salva:
On the top part of the shelf unit we have rosemary and thyme (regular, orange and lemon) from Cantinho das Aromáticas, the Life in a Bag gifts: basil and radishes, once a lovely micro-vegetables and are now vegetables, beautiful and plump. Out of the photo we have tomato-passion-fruit and sage:


Na 2ª prateleira temos muscari, salsa normal e crispada e um mix surpresa (temos o hábito de não etiquetar os vasos para tentar descobrir o que vai nascendo, lol):
On the 2nd shelf we have muscari, regular and wrinkled parsley, a surprise mix (we have the bad habit of not labeling the pots so we can just figure out what's sprouting, lol):


Nesta zona temos cebolinho e cebolinho chinês, mais mix surpresa, segurelha do Cantinho das Aromáticas, cidreira, manjericão e mizuna:
In this area we have regular and chinese chives, another surprise mix, savory from Cantinho das Aromáticas, lemongrass, basil and mizuna:


Em destaque a mizuna Life in a Bag e a cidreira que sobreviveu estoicamente a uma praga de cochonilha:
In the spotlight - the mizuna Life in a Bag and the lemongrass that survived a mealybug plague:

      

Na 3ª prateleira temos beterrabas, outra surpresa (lol), sorrel que também sobreviveu à cochonilha e mais rabanetes Life in a Bag:
On the 3rd shelf we have beetroot, surprise, sorrel (another mealybug survivor) and radishes Life in a Bag:


Continuamos com as pastinagas, plantadas nas garrafas de água para poderem crescer em comprimento e temos rúcula em vaso e num escorredor de legumes que teve um encontro imediato com o forno (don't ask!!!!) e ganhou uma nova vida:
We continue with the parsnips on the PET bottles so they can grow in lenght, and arugula in a pot and in a drainer that got a new life after having an encounter with our oven (don't even ask!):


Os nossos morangueiros, já no parapeito da varanda, que todos os anos crescem e dão uns morangos muito, muito docinhos e saborosos:
Our strawberry "bushes", on the balcony-sill, every year present us with delicious and sweet strawberries:



Ainda no parapeito da varanda temos o vaso do louro, alface-cordeiro e a physalis. Na mesa da varanda está a menta, que todos os anos fica quase em nada e na primavera volta a crescer feliz e contente da vida:
Still on the sill, we have laurel, lamb-lettuce and physalis. On the table we have our mint pot more on the phoenix side: every year is reborn from its own ashes and grows happily during spring:


No parapeito da sala estão as amoras, framboesas, groselhas pretas e vermelhas, mirtilos e, no cantinho a trepar pela estante, um maracujá-banana:
On the living-room sill we have blackberries, raspberries, regular and black gooseberries, blueberries and, climbing up the shelf unit, a banana-passion-fruit:


Na semana passada plantamos mais duas floreiras: uma com mistura de rabanetes e outra com o ruibarbo que nos deu a Naida do Frango do Campo.
Como já puderam ver em publicações anteriores (aqui, aqui, aqui, aqui, aqui e aqui) é perfeitamente possível ter uma mini-horta, mesmo em espaços pequenos: a nossa varanda tem cerca de 5m quadrados e a maior parte do espaço continua livre para circular, para fazer refeições e até para colocar a espreguiçadeira!
Last week we got two more window boxes: one with a radish mix and the other one with rhubarb, a present from Naida (Frango do Campo).
As you have seen from previous posts (here, here, here, here, here and here) it's perfectly possible to have a mini-garden in a small space: our balcony is 5sqm and most of the space is still free to walk around, have meals and open the beach deck-chair!

13 comentários:

  1. É tão bom ter em casa estas maravilhosas plantas!
    Eu também tenho algumas, a essa "colecção" é invejável :)

    Bjs

    ResponderEliminar
  2. Que boa aula de arrumação, aproveitamento de espaço e economia! Deixarei eu de ser caótica???
    Beijo de parabéns,
    Anita

    ResponderEliminar
  3. Parabéns pela tua agricultura fiquei encantada vou ver se coloco as minhas coisas como tu apresentas hoje...um beijinho.

    ResponderEliminar
  4. Oh, gostei tanto de ver a tua horta, caseirinha e linda, pequenina e aconchegante,
    cheia de coisas boas e promessas de muitas refeições perfumadas!
    E adorei os potes La Spaghetatta que já me tinahs falado :) super fofos.
    Depois quero ver as receitas Ondina!
    Um beijinho.

    ResponderEliminar
  5. Sinto-me uma nanoparticula perto de ti... eu e a minha mini horta 😕

    ResponderEliminar
  6. a tua horta faz inveja a muitas hortas de quintal ;))

    ResponderEliminar
  7. Mais uma paixão que partilhamos. Adorei a tua horta. Muito organizada e diversificada. Realmente não há desculpas quando se quer plantar umas ervinhas. Não há muito espaço, faz-se uma horta vertical. Tenho passado os últimos fins de semana com as mãos na terra. Hoje, andei a semear flores. Já é um bocadinho tarde, mas espero que nasçam.

    Um beijinho de bom fim de semana,

    Ilídia

    ResponderEliminar
  8. Adorei a tua horta de varanda!

    ______________________
    Ana Teles | Telita
    blog: Telita na Cozinha



    P.S.: Há um novo passatempo no blog! :)

    ResponderEliminar
  9. Oh, que linda mini-horta, isso é que é optimização de espaço! Adorei, gostava muito de ter uma varada para poder fazer algo assim.

    ResponderEliminar
  10. Lindo, é mesmo uma terapia ter uma hortinha assim! Eu tenho as minhas framboesas a falecerem... malvados!

    ResponderEliminar
  11. Eu também hei-de ter uma hortinha assim! Adoro!
    Eu neste momento não tenho grande coisa, como vou mudar de casa não tenho plantado nada d novo. Quer dizer, plantei só umas alfaces e mais coentros (que não vivo sem coentros... eheheh)
    Adoro a tua dedicação e paixão por estas coisinhas.

    ResponderEliminar
  12. Sabes, eu sou mais de colher e pouco de plantar. Deixo isso para o marido. Mas o que é certo é que por vezes vou à horta e esta semana plantei três regos de acelgas vermelhas e amarelas. Também semeei em vasos mangericão e coentros. Vamos lá a ver o que dá.
    Tens uma horta de varanda fantástica. A ideia das prateleiras é fenomenal em termos de organização do espaço. Nice job!
    Beijinhos aqui do meio do mar.
    Patrícia

    ResponderEliminar
  13. De facto para plantarmos as nossas ervas aromáticas não é preciso muito espaço e para além de ser um prazer cozinharmos aquilo que plantamos dá logo um ar diferente ao espaço: airoso e mediterrânico.
    Maria João Seixas

    ResponderEliminar

Obrigada pela visita :)