Mostrar mensagens com a etiqueta pastinagas. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta pastinagas. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 13 de dezembro de 2013

Creme de legumes assados | Roasted vegetables cream


(scroll down for English)

Gostamos de comprar nos mercados locais. Frequentemente passamos pelo Bolhão, pelo mercado Portobelo, na praça Carlos Alberto, pelo O Berdinho, no CC Bombarda e mais raramente pelo mercado do Parque da Cidade. O sábado é, portanto, dia de mercado. Numa dessas tardes, com frio mas muito, muito sol, trouxemos do mercado Portobelo uma pastinaga enorme! E claro, a cabeça começou a fervilhar de ideias com todas as possibilidades. Mas por fim lá me decidi: um assado de legumes. Pastinagas, abóbora, batata, beterraba e alho juntamente com as nossas adoradas alheiras do Barroso. O que sobrou dos legumes assados teve um destino igualmente delicioso :)


Creme de legumes assados

1 pastinaga grande, descascada
500g de abóbora, descascada
1 kg de batata, descascada
2 beterrabas grandes, descascadas
2 dentes de alho grandes, com casca
Tomilho seco
Pimentão doce
Sal e pimenta moída na hora
Azeite
Oregãos

Cortar todos os legumes em cubos aproximadamente do mesmo tamanho, polvilhar com pimentão doce e tomilho seco, temperar com sal grosso e pimenta moída na hora. Regar com um bom azeite e levar ao forno, num tabuleiro fundo, a 200º C durante cerca de 45 mins, ou até os legumes estarem cozinhados e douradinhos. A meio do tempo foram colocadas as 2 alheiras do Barroso.
Colocar num tacho (ou no Soup Maker) os legumes assados que sobrarem com água a gosto. Bater até se obter um creme macio e homogéneo. Rectificar os temperos polvilhar com oregãos e servir.
Nota: pode também fazer-se puré, adicionando ou menos água ou então substituindo essa pouca água por leite.

Aproveitamos assim para participar no passatempo promovido pelo Clavel's Cook :)


We like to buy locally. We frequently visit Bolhão, Portobelo Market, at Carlos Alberto Square, O Berdinho, at Miguel Bombarda shopping centre, and, once in a while, the market at Parque da Cidade. Saturday is, therefore, market day. In one of those afternoons, cold but really sunny, we brought a large parsnip from Portobelo Market! And, obviously, my head was going like crazy with the endless possibilities. In the end we came to a decision: roasted vegetables. Parsnip, pumpkin, potatoes, beets and garlic, together with our beloved alheiras from Barroso. What was left from the roasted vegetables got an equally delicious end :)


Roasted vegetables cream

1 large parsnip, peeled
500g pumpkin, peeled
1 kg potato, peeled
2 large beets, peeled
2 large garlic cloves, unpeeled
Dried thyme
Sweet paprika
Salt and freshly ground pepper
EVOO
Dried oregano

Cut the vegetables in cubes with similar size, sprinkle with the thyme and paprika, season with salt and pepper. Drizzle with a good evoo and put the tray in the pre-heated oven at 200º C for about 45mins or until the vegetables are tender and golden. Mid way through the 2 alheiras where placed in the tray.
Place the remaining roasted vegetables in a saucepan (or in the Soup Maker) with water to taste. Blitz until there's a soft and homogenous cream. Adjust the seasoning, sprinkle with oregano and serve.
Note: the vegetables can be pureed instead - add less water and/or substitute the small amount of water by milk.

With this recipe we apply to Clavel's Cook giveaway :)


***

Relativamente ao desafio proposto para o nosso aniversário, aqui ficam os corajosos que partilharam connosco os seus bastidores:

O resultado do sorteio:


Parabéns Raquel do blogue Amor às Camadas, envia-nos a tua morada por email para que possamos enviar o presente personalizado.
Obrigada a todas pela vossa participação, adoramos conhecer os vossos "estúdios de trazer por casa" :)

domingo, 2 de junho de 2013

Morangos docinhos, pastinagas mini e aquilo que é nosso... | Sweet strawberries, mini parsnip and all that is ours...


(scroll down for English)

Desponta um rebento verde por entre a terra castanho escura. De uma semente pequenina nasce todo um potencial de sabor e cor que vai fazendo as nossas delícias em cada estado de desenvolvimento. Por cá, em 5 metros quadrados bem exploradinhos, temos um pouco de tudo, como já temos vindo a falar (ver aqui, aqui e aqui). E fazemos um interregno nas receitas para partilhar a nossa mais receite colheita: os nossos morangos, os mais doce e saborosos do mundo, que fomos regando e acarinhando à medida que iam crescendo; e as nossas mini pastinagas que, por terem sido plantadas em vaso ficaram em tamanho poly pocket (as próximas serão plantadas em garrafas de plástico, para poderem crescer em comprimento). Independente do tamanho, do tempo que demoram a colher ou até mesmo do sabor que tenham, o que mais nos apaixona nisto da "agricultura caseira" é ver o nosso esforço e paciência premiados. E não há nada, mesmo nada, melhor do que isso... se calhar há bolo de chocolate sem farinha :p




A green sprout emerges through the dark brown soil. From a tiny seed arises a potencial of flavor and color that amazes us in each stage of development. Around here, in 5 square meters very well explored, we have a little bit of almost everything, as we've been babling about (check here, here and here). E we take a break from recipes to share our most recent crop: our strawberries, the sweetest and tastest of the world, that we watered and cherished as they grew; and our mini parsnips that became poly pocket size for being planted in a vase (the next one will be planted in plastic water bottles to grow in lenght). Regardless of the size, time to be picked or flavor, what really makes us happy is having our effort and patience laureate. And there's nothing, nothing better than that... well maybe there's flourless chocolate cake :p