(scroll down for English)
Os dias convidam à preguiça. O espreguiçar do tempo, as carícias de um sol intermitente, a neblina pela manhã. A cozinha está de molho, que isso do lume brando exige muita massa cinzenta. E enquanto a segunda metade das férias não chega (ainda falta muito????) aproveitamos as folgas para ir descontraindo da melhor forma possível: pelos jardins da cidade, pelas esplanadas do coração, nas sestas à sombra da "bananeira", nas refeições simples mas plenas de sabor...
Tartine de pasta de azeitona, tomate e queijo da serra
(adaptado de Tartines with Pasta Elias Kalamon (Kalamata Olive Paste), Coeur de Boeuf Tomato and Feta, em My Little Expat Kitchen)
1 fatia grande de pão de centeio
Pasta de azeitona preta
1 tomate coração-de-boi pequeno, em cubinhos
Oregãos secos
Queijo da serra amanteigado
Pimenta moída na hora
Dividir a fatia de pão em duas metades. Barrar o pão com a pasta de azeitonas, cobrir com cubinhos de tomate e polvilhar com os oregãos. Colocar colheradas de queijo da Serra e temperar com pimenta moída na hora.
The days call for lazyness. The time that lazes, the caresses of an intermittent sun, the morning haze. Our kitchen is kind of stopped, because sometimes cooking can be too much of an effort. And while the second batch of holidays does not come around (are we there yet????) we enjoy our days off relaxing in the best possible way: around the city gardens and parks, around our favorite esplanades, taking a nap under a "banana tree", in the simple but flavorsome meals...
Tartine with olive paste, tomato and Serra's cheese
(adapted from Tartines with Pasta Elias Kalamon (Kalamata Olive Paste), Coeur de Boeuf Tomato and Feta, by My Little Expat Kitchen)
1 large slice of rye bread
Black olives paste
1 small coeur de boeuf tomato, in small cubes
Dry oregano
Buttery Serra's cheese
Pepper freshly ground