Mostrar mensagens com a etiqueta batidos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta batidos. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 12 de agosto de 2013

Batido de nectarina e beterraba | Nectarine and beet smoothie


(scroll down for English)

Deitar cedo e cedo erguer dá saúde e faz crescer. Por cá já não estamos em fase de crescimento (a não ser para os lados!!!!) mas para a saúde (muita, muita) há sempre espaço. Por isso o pequeno-almoço é tão apreciado, tão importante e tão substancial. Também aqui a sazonalidade ocupa o seu lugar e lança o mote ao que vamos saborear. No inverno não abdicamos do leite quente com pão caseiro torrado, com queijo e fiambre, e sumo de laranja (se houver tempo!), nem das papas de aveia, nem dos brunches prolongados ao fim de semana com direito a panquecas e muito mais. No verão temos os batidos de fruta com ervas aromáticas para os cereais, para o pão com queijo fresco e compota ou mel, os iogurtes ou o kefir para uma panóplia infindável de possibilidades. E vocês, o que tomam ao pequeno-almoço durante o ano?


Batido de nectarina e beterraba

125g de iogurte grego
1 nectarina
1/2 beterraba crua
1 c.chá de pólen de abelha

Descascar a beterraba e cortar em cubos. Manter a casca de nectarina e cortá-la em cubos. Colocar todos os ingredientes no copo do liquidificador e bater até obter uma mistura suave. 


Rise and shine. Bright and early for work or mid morning during our days off. Breakfast plays such an important role in starting our day in the best possible way that we tend to have a really satisfying meal. Here, the seasons set the trends and we let ourselves roam in the flavors of the day. During the cold days, warm milk and homemade toasted bread with cheese and ham hit the table everyday, together with some orange juice (if time allows!), or porridge of brunches for the weekend, with pancakes and all the things that we appreciate. During the warmer days, milkshakes and smoothies of fruits and herbs to pour over cereals or to drink together with homemade bread with cottage cheese and honey or jam, yoghurts for an endless list of possibilities, as well as kefir. What do you guys eat for breakfast throughout the year?


Nectarine and beet smoothie

125g greek yoghurt
1 nectarine
1/2 beet
1 tsp bee polen

Peel the beet and dice in cubes. Keep the nectarine skin and dice in cubes. Place all the ingredientes in the blender and blitz until there's a smooth mixture.


segunda-feira, 15 de julho de 2013

Smoothie de nectarina e tomilho-limão | Nectarine smoothie with lemon-thyme


(scroll down for English)

É bom poder parar e ver os segundos correrem apressados. A meio da semana, numa manhã como tantas as outras, de nuvens cinzentas, foi bom abrandar o ritmo e dar-me ao luxo de tomar um pequeno-almoço mais demorado. Poder tirar fotografias num cenário que ficou preparado de véspera, para poupar tempo. Sabe bem fazer uma pausa nas obrigações e deleitar-me, por alguns momentos, com algo que me traz uma enorme satisfação pessoal. E parar. A ver o tempo passar como se fosse um filme.


Smoothie de nectarina e tomilho-limão

1 nectarina
2 pés (pequenos) de tomilho-limão
2 c. sopa sementes chia
Leite soja
Kefir espesso (tipo iogurte grego)
Mel

Colocar as sementes chia no copo da varinha-mágica e cobrir com leite de soja. Levar ao frigorífico durante a noite. No dia seguinte, juntar às sementes a nectarina, as folhas de tomilho, mel a gosto e kefir até perfazer 400ml. Misturar com a varinha-mágica e servir polvilhado com sementes chia e acompanhar com pão caseiro integral de cereais, queijo creme de nozes e compota de laranja.


It's great to be able to stop and watch the seconds go by in a hurry. Middle week, in a morning like any other, with grey clouds floating, it was good to slow down and have a breakfast treat. Be able to photogragh in a scenary prepared from the day before, to gain time. It is great to pause all the must-dos and enjoy myself, for a few moments, doing something that brings me personal satisfaction. And to stop. To watch time go by as if it was a film.


Nectarine smoothie with lemon-thyme

1 nectarine
2 small stalk of lemon-thyme
2 tbsp chia seeds
Soy milk
Thick kefir (greek yoghurt style)
Honey

Place the seeds in a glass and cover with soy milk. Leave overnight in the fridge. Next day, add the nectarine, thyme leaves, honey and the kefir until you have 400ml. Blitz well and serve sprinkled with chia seeds, together with homemade whole cereals bread topped with nuts cream-cheese and oranje jam.


terça-feira, 11 de junho de 2013

O batido, as bolachas e as cores do Verão que tarda


(scroll down for English)

Um batido de fruta alegra qualquer manhã. Especialmente estas, que começam envergonhadas, com o sol escondido por entre nuvens espessas e cinzentas. Umas bolachas torradinhas alegram qualquer um. Um doce que não é doce e não tem peso na consciência, nem na balança, alegra todos os que se preparam para o Verão. Esse, que dizem que este ano não vem. Esse, que fugiu da crise e foi para outras paragens, dar um ar de sua graça. Ainda achamos que o conseguimos convencer a voltar. Por isso trazemos as suas cores ao peito. E na barriga! :)


Batido especial de morangos e cerejas

5 morangos
15 cerejas
Folhas de menta
Geleia de agave raw
Kefir muito espesso (feito com leite fresco gordo) até perfazer 400ml

Colocar todos os ingredientes no liquidificador e misturar muito bem. Servir com bolachinhas (de aveia e mirtilos, da Umami) e coulis de cerejas e morangos.


Coulis de morangos e cerejas

400g de morangos
300g de cerejas
100ml água
70g de açúcar baunilhado

Colocar todos os ingredientes no copo do Soup Maker e escolher o programa Doces. Findo o programa, pulsar 4 vezes na função varinha-mágica. Colocar em frascos esterilizados e levar ao frigorífico. Devido à pouca quantidade de açúcar, o coulis deve ser consumido no prazo máximo de 5 dias.


A fruit milk shake make any morning look happy. Especially these, that wake up shy, with the sun hiding behind grey thick clouds. Crunchy cookies make everyon happy. A sweet that is not sweet and has no guilt makes happy all those preparing for Summer. That same Summer they say is not coming this year. That Summer that ran away from the crisis to far away lands. We still think we can convince Summer to come back. And that's why we wear it's colors on our chest. And in our belly! :)


Strawberry and cherry special milkshake

5 strawberries
15 cherries
Mint leaves
Raw Agave syrup
Thick wholemilk kefir until 400ml

Put all the ingredients in the blender and blitz until smooth. Serve with crunchy cookies (oat and blueberries, from Umami) and with strawberry and cherry coulis.


Strawberry and cherry coulis

400g strawberries
300g cherries
100ml water
70g vanilla sugar

Place all the ingredients in the Soup Maker and choose the Sweets program. At the end, pulse 4 times int he blender option. Pour the coulis into sterilized jars and leave in the fridge. Due to the low content in sugar, the coulis should be used within 5 days.



quinta-feira, 14 de fevereiro de 2013

Tostas agridoces com batido de kefir, dióspiro e canela para jantares solitários

 
(scroll down for English)

Num dia em tudo é pensado para momentos a dois, nós pensamos nos momentos solitários. Porque nem sempre todas as nossas refeições são com companhia. Muitas vezes damos por nós sentados no sofá a comer qualquer coisa rápida. Nessas alturas a vontade de cozinhar é pouca e tentamos matar a fome com algo rápido, eficaz e indolor. Num dia em que tudo é pensado para dois, nós pensamos nos que são apenas um. 
Tostas agridoces com batido de kefir, dióspiro e canela

300ml de kefir espesso
1 dióspiro
Canela a gosto

2 fatias de pão integral caseiro
Queijo de barrar com alho e ervas finas
Queijo de barrar com 3 pimentas
Compota de mirtilos

No liquidificador, misturar o kefir, o dióspiro sem casca e a canela. Entretanto, torrar as fatias de pão. Barrar um das fatias com o queijo de ervas e a outra com o queijo de pimenta. Terminar cada uma com uma colher generosa de comporta de mirtilos. Servir as tostas acompanhadas pelo batido.
Uma sugestão simples e saborosa. Quer estejam sós ou acompanhados :)
On a day where everything is thought for moments for two, we think about the solitary moments. Just because not all our meals are with company. Many times we find ourselves on the couch grabbing something quick to eat. On those days we don't even feel like cooking at all and we try to ease our hunger with somethings quick, easy and painless. On a day where everything is thought for two, we think about those who are just one.
Sweet&sour toasts with kefir, persimmon and cinnamon shake

300ml thick kefir
1 persimmon
Cinnamon to taste

2 slices homemade whole bread
Garlic and herbs cheese spread
3 peppers cheese spread
Blueberry jam

Blitz the kefir with the peeled persimmon and cinamon. Meawhile, toast the bread, spread each cheese on one of the toasts and top with the jam. Serve with the shake.
A suggestion that is simple and tasty. Where you're accompanied or alone :)

segunda-feira, 27 de agosto de 2012

Batido de nectarina, ameixa e kefir

Ao fim de semana o tempo estica, qual massa ainda elástica que se agarra aos dedos como se não houvesse amanhã. Esse tempo espreguiça-se quando acordamos, lembrando-nos que o dia tem tantas horas quantas quisermos e que nelas cabem todas as nossas vontades. E enquanto nos espreguiçamos com o tempo, vamos idealizando a primeira refeição, que se quer saudável e nutritiva, para acordar o corpo e as ideias.


Batido de nectarina, ameixa e kefir

1 nectarina madura
1 ameixa madura
500ml de kefir (caseiro)
3 c. chá de açúcar amarelo

Cortar a fruta em pedaços e colocar no liquidificador juntamente com o kefir e o açúcar. Triturar durante 1 min e servir.

quarta-feira, 9 de maio de 2012

Batido de morango e menta


Disseram que o calor vinha por aí. Por cá continua tímido. O sol ainda se tentou esconder por detrás das nuvens que o tentavam atraiçoar. De manhã a chuva ainda tentou ameaçar os pedestres, mas de pouco lhe serviu. A temperatura, amena, convida-nos a refeições leves e a bebidas frescas. Pela manhã, o leite com café foi destronado. Rei sem coroa, arrumado na prateleira em detrimento das frutas. Não te preocupes, o teu tempo há-de voltar. Volta sempre :)


Batido de morango e menta

300g de morangos
800ml de leite magro
200ml de iogurte grego natural
1 punhado de menta (acabada de colher)
Açúcar baunilhado a gosto

Lavar os morangos, retirar o pé e colocar no copo do liquidificador. Juntar os restantes ingredientes e bater muito bem. Provar e rectificar o açúcar, se necessário.


O iogurte grego confere cremosidade ao batido e a menta refresca o paladar. O açúcar deve ser apenas o suficiente para realçar e combinar todos os sabores.


domingo, 6 de novembro de 2011

O roxo está na moda


Hoje o domingo foi de preguiça. Pequeno-almoço substancial e tardio, sair de casa com o sol alto e quente rumo à Ribeira. Pelas escadas do Có de Sal viamos o rio prateado serpentear lá no fundo. Atravessamos a ponte D. Luis I a pé e paramos na Soraya, perto do cais de Gaia. Vinho do Porto branco para a menina e tinto para o menino. E ficamos em amena cavaqueira, sem horas, sem pressas, a deitar conversa fora. No regresso, paramos na Chicana para os melhores croissants. Mistos, porque estavam a servir de almoço. Ao chegar a casa, cansada e com sede da caminhada, resolvi vitaminar-me.


Batido de frutos roxos

1 punhado de mirtilos
1 punhado de amoras
300ml de leite de soja frio
5 folhas de menta

Bater os ingredientes no liquidificador. Quem desejar pode adicionar açúcar, embora o leite de soja não necessite.



quarta-feira, 5 de outubro de 2011

Batidos para refrescar

Outubro é o meu mês favorito e o Outono a minha estação de eleição. E nem o calor anormal que se faz sentir diminui a minha afeição por este dois (coincidentes) períodos do ano. Mas confesso que me faz confusão ter plantas a florir pela 3ª vez (?!?!?!?!?!?!?!?!) e ter alguma resistência em me aproximar do forno ou da vitro-cerâmica. 
Assim sendo, e para refrescar tanto a mente como o paladar, os batidos estão na ordem do dia, para além de serem uma óptima forma de aproveitar a fruta que amadurece depressa demais com o calor.

Batido de manga e framboesas
Batido de morangos e pêssego
Morangos
2 pêssegos
Leite magro
Açúcar amarelo

Lavar os morangos, retirar os pés e cortar em metades. Descaroçar e cortar os pêssegos (não retiro a pele, é uma preferência). Colocar a fruta no copo misturador e juntar o leite até à medida desejada. Bater com a varinha mágica. Provar e adicionar açúcar de acordo com o paladar (se a fruta for muito madura não será necessário, do meu ponto de vista).
Este batido foi degustado ao pequeno almoço e tinha um sabor e cheirinho deliciosos.


Batido de manga e framboesas
1 manga madura
2 mãos-cheias de framboesas
Leite magro

Retirar a pele da manga, descaroçar e cortar em pedaços. Lavar as framboesas. Colocar a fruta no copo misturador e juntar o leite até à medida desejada. Bater com a varinha mágica. Como a manga era muito madura e doce, não foi adicionado açúcar.
Este batido, perfumado e espesso, foi degustado ao lanche acompanhado por fatias de brioche de chocolate negro barrado com manteiga de amendoim.