quinta-feira, 28 de novembro de 2013

Tão longo é o dia como a romaria!

Teresa + Ondina Maria - Foto por Be Nice, Make a Cake

(Nota: este post vai sendo actualizado à medida que as fotografias forem sendo partilhadas por todos)

O dia começou cedo: às 9h30 estavamos no Armazém 810 a postos para o WS extra de Delícias Conventuais, a cargo da Luisa, de No Mundo de Luisa e da Olivia, do Alquimia dos Tachos. Não sendo fã destes doces, assisti de longe e com algumas reservas. No final, e já saídos todos os participantes, papos de anjo nem vê-los! Restou-nos o Tutano Celestial, da Olivia, e o Toucinho do Céu da Luisa. Confesso que quando a Olivia nos ofereceu o seu Tutano (salvo seja!) provei para não fazer a desfeita. Espanto meu, o doce era absolutamente delicioso! Doce mas equilibrado e, sem dar por nada, fui comendo colherada atrás de colherada antes do WS seguinte.

Às 11h00 havia trabalho com pasta de açúcar, a cargo da Mariana do Peace of Cake: super-hiper-mega simpática e bem disposta, ensinou a moldar pinguins (um boneco muito apropriado para os dias de frio polar que se faz sentir). E não é que os participantes fizeram belos pinguins? Tudo gente talentosa! Faltava lá eu, para destoar. Aposto que o meu melhor seria um boneco de neve gótico!
Ao mesmo tempo, decorria o WS de Bolachas de Natal para os mais pequenos, supervisionados pela Maria João do Clavel's Cook e a mana Filipa do Delícias da Pipas. Fiquei convicta de que a criançada tem um talento natural para estas coisas: as bolachas estava lindas e coloridas e os miúdos super empenhados na sua tarefa. Tenho a certeza que neste Natal muitas árvores terão bolachas no lugar das bolas! E enquanto conversava distraída com a Teresa e a Naida cometi a loucura de petiscar o toucinho do céu da Luísa. Eu, que nem gosto de toucinho do céu!!! Mas ele estava a olhar para mim e a pedir com olhinhos suplicantes que o provasse! Resta-me dizer que não me fiquei por ali e, durante outros momentos do dia, voltei a ter encontros imediatos com o toucinho do céu... Entretanto, lá pelo meio, provamos as bolachinhas cuja massa foi feita na My Cook da simpática Deolinda: deliciosas!!!!

WS Bolachas de Natal - Foto por Brigida Brito Fotografia

E porque a manhã já ia muito calórica (ai ai ai, que grande desgraça!), restavam a Naida e a Joana para me salvar! Bem ao estilo Frango do Campo, a Naida brindou-nos com ovos. E não só! Ela foi tartelettes de pescada e espinafres (da sua horta!!! isto é que é nível minha gente!), queques de esparguete com bacon e cogumelos, wraps de frango com vegetais (os macro do Continente e os micro da Life in a Bag). Pelo meio houve tempo para uma espreitadela à panela do Le Passe Vite, onde uma sopa bem fumegante encantava os participantes super atentos às dicas saudáveis da Joana. Uma malguinha desta maravilha com feijocas viajou de volta comigo para o WS da Naida que, para nos calar, tirou do forno um pudim de pão e fruta. E nesta altura já só ouço a Ana, do Petiscos&Miminhos, a pedir para repetir (logo ela, que nem é rapariga muito amiga de bananas!!!).

Neste momento podia dizer que estava bem almoçada. Pois é. Mas a vida de uma foodie é difícil e temos que nos sacrificar em prol da comunidade... Por isso, foi com muito gosto que abanquei no WS do Chilli com Todos, ou neste caso, do Chilli com Rosa, do Be Nice, Make a Cake. E não me enganei quando disse que eles nos iam dar risotto e risota. Mas tudo muito high-tech: é que para além de entregarem a receita a todos os participantes, tinham na bancada de cozinha uma daquelas i-modernices para se guiarem e para nos darem um lição sobre os diferentes bagos de arroz para risotto! Posto isto, resta dizer que esta dupla saiu-se lindamente: o risotto de abóbora e castanhas estava divino e já deixei a receita para o Velsatis fazer cá em casa. Nos entretantos ainda tentei espreitar o WS da Vera do Hoje Para Jantar, a ver se me cabia em sorte um presentinho de Natal mas eram tantos participantes que nem o próprio Pai Natal teria conseguido alguma coisinha para o seu saco!

Ondina Maria + Teresa - Foto por Be Nice, Make a Cake

À hora do lanche a Luísa e a Olivia voltaram a adoçar muita gente e eu e a Teresa, do Lume Brando, arregaçamos as mangas, vestimos os aventais e fomos fazer o que nos competia: Sobremesas de Natal com um Twist Saudável. Começamos pelo leite-creme com frutos vermelhos. Devia estar bom, pelo menos as tacinhas desapareceram todas! Depois passamos para as rabanadas: a Teresa assou-as e eu grelhei-as. A calda quase que se vez sozinha e quando demos por nós já estavamos a enrolar trufas, cujos frutos secos tinham sido supersonicamente picadinhos na My Cook da simpática Ângela. No fim, não sobrou nada, espero que tenham gostado dos nossos miminhos saudáveis. E claro, aproveito para agradecer aos nossos ajudantes imprescindíveis e super-profissionais: os alunos da escola do Cerco. Nem imaginam como nos facilitaram a vida, não foi Teresa?

E porque tão longo é o dia como a romaria, isto só podia terminar em beleza. Que é como quem diz, com chocolate! A Inês do Ananás e Hortelã e a Ana, do Petiscos&Miminhos, arrasaram connosco: tablet de chocolate com pistácios e arandos, crocantes de corn-flakes e amendoim e, como se não bastasse, chocolate quente de Nutella. Claro que, como gaja que sou, fiquei de tal forma aturdida com tanto chocolate que quando cheguei ao WS de cozinha molecular das meninas do Labkitchen já estava tudo a ser arrumado... (Notas mentais: tentar resistir de forma estoica à tentação. Há mais vida para além do chocolate.)

A cobertura fotográfica do evento ficou a cargo de dois talentos: Brígida Brito Fotografia e Ricardo Silva Fotografia. Além de simpáticos eram super, super discretos (embora não me tivesse importado de me sentir perseguida por paparazzis qual estrela da blogosfera culinária - not!!!!)
Tivemos ainda os esquissos lindos, lindos do talentoso Joel Faria que, assim como os fotógrafos, foi a discrição em pessoa!

Mas o melhor momento do dia foi ouvir a boa nova da Luisa relativamente à quantia tão simpática que conseguimos angariar para ajudar a Sem Abrigo, Uma Questão Social. Tudo isto enquanto nos tentava empanturrar com mais um toucinho do céu :D

O video da Naida resume bem o nosso dia (vejam aqui) no Cozinha de Blogs!

E para terminar o relato, que já vai longo (Allô????? Ainda está alguém desse lado com a pestana aberta????), informo que o próximo post terá as receitas das Rabanadas Grelhadas e das Trufas de Frutos Secos que partilhei no nosso WS :)

Ondina Maria - Foto por Be Nice, Make a Cake

terça-feira, 26 de novembro de 2013

Momentos especiais | Especial moments



O Natal chegou mais cedo

*** 

Xmas arrived earlier




Os viciantes biscoitos de manteiga de amendoim e chocolate do Be Nice, Make a Cake



Obrigada Rosa <3




The Addictive PB&Choc Cookies by Be Nice, Make a Cake




Thanks Rosa <3



quinta-feira, 21 de novembro de 2013

Cozinhar para ajudar



Foi com enorme prazer que aceitei o convite da Teresa, do Lume Brando, para participar com ela num dos workshops da 2ª edição do Cozinha de Blogs (uma iniciativa fantástica da Luisa Ginoulhiac, de No Mundo de Luísa). Vai ser o meu primeiro WS e estou muito contente por ter ao meu lado alguém que, para além de ser uma querida, fala pelos cotovelos como eu e tem imensa experiência nestas andanças. A novata está, portanto, em excelente mãos com tão talentosa mentora :)

Para além da satisfação pessoal (claro está!) a outra razão que me fez aceitar o convite de imediato foi o cariz solidário do evento. É que o montante angariado pelo Cozinha de Blogs reverte na totalidade a favor da associação Sem Abrigo, Uma Questão Social. Por isso inscrevam-se, divirtam-se connosco no Armazém 810, em Matosinhos, e ajudem-nos a ajudar :)

Para além da nossa dupla-maravilha encarregue das Sobremesas de Natal com Twist Saudável, todos os outros WS do evento são deliciosos e recomendam-se! Se não acreditam, ora atentem lá no que se segue:

Para começar em beleza vamos aprender modelagem com pasta de açúcar, a cargo do Peace of Cake. Ao mesmo tempo os miúdos têm direito a um WS só para eles: bolachas de Natal com a divertida Mª João Clavel, do Clavel's Cook, e a sua mana Filipa, do Delícias da Pipas.

Bem pertinho da hora do almoço temos duas opções de arrasar (bem para nos abrir o apetite!): de um lado a Naida, do Frango do Campo, que nos vai ensinar a marmitar com o que tivermos à disposição e do outro a Joana, do Le Passe Vite, que nos traz cozinha vegetariana de Inverno (e tenho cá para mim que vou levar uma marmita vazia do WS da Naida para atestar no da Joana...).

Ao início da tarde, teremos a Vera, do Hoje para jantar..., em parceria com o Rodrigo, do Foodie.PT, a tratar dos presentes de Natal. E a avaliar pelo que a Vera nos tem vindo a mostrar em Natais anteriores, isto promete, juntamente com a boa disposição do Rodrigo. Ao mesmo tempo o Filipe, do Chilli com Todos, e a Rosa, do Be Nice, Make a Cake, vão dar-nos risotto e muita risota, ou não fossem eles uns super bem-dispostos.

Para lanchar, e a decorrer ao mesmo tempo que o nosso WS, a Luísa, de No Mundo de Luísa, juntamente com a Olívia, do Alquimia dos Tachos, trazem-nos delícias conventuais. Ora já sabem, de um lado as sobremesas saudáveis, do outro as pecaminosas. Tudo delicioso: a escolha é difícil!

E para terminar, também em beleza, teremos delícias de chocolate (ai ai ai, valham-nos os Deuses do Olimpo!!!) com a Inês, do Ananás e Hortelã, e a Ana, do Petiscos&Miminhos. Tendo em conta o que estas duas "miúdas" giras partilham nos seus blogues, vai ser a loucura! E porque todos temos um pequenino cientista dentro de nós, o Labkitchen levanta-nos o véu da cozinha molecular com as suas gelatinas de Inverno.

Para mais informações é só seguir a página do Cozinha de Blogs no Facebook, onde encontram esta ficha de inscrição.
De que estão à espera para se inscreverem? :)

segunda-feira, 18 de novembro de 2013

Bolo decadente de chocolate | Decadent chocolate cake


(scroll down for English)

O dia começa cedo. A luz fraca, filtrada pelas nuvens, entra suavemente pela casa, num acordar preguiçoso. A luz, sempre a luz que desenha silhuetas a cada hora do dia e que me faz querer absorver tudo sem sequer pestanejar. Não perder sequer um milésimo de segundo dessa luz, que começa ténue e azulada, que cresce e se torna quase ofuscante para depois perder fulgor e despedir-se de nós num adeus ruborizado.

A serra espera por nós, com o seu ar saudavelmente gélido a invadir-nos os pulmões. O brilho do sol, que já não aquece e que por vezes se esconde tímido atrás de uma nuvem, reflecte nas pedras e nas águas, como se o chão que pisamos fosse feito de pedras preciosas e cristais líquidos. Os verdes, castanhos, amarelos e vermelhos ondulam contra o azul desmaiado do céu. Há uma névoa no ar que nos transporta para um interminável conto de fadas.

Ao chegar a casa, aquecemos as mãos numa malga de sopa de abóbora acompanhada por uma tartine de tapenade e requeijão com pimenta moída na hora. E, como os finais são sempre felizes, espera por nós uma fatia deste decadente, húmido e denso bolo de chocolate. 


Bolo decadente de chocolate
(adaptado desta receita da Donna Hay)

250g manteiga, temp. ambiente
200g açúcar amarelo
3 ovos 
300g farinha T55
1½ c. chá fermento
35g cacau em pó (Valor)
250g iogurte grego
250g chocolate negro (72%), derretido

Com uma batedeira, bater a manteiga e o açúcar até se obter uma mistura fofa e cremosa. Adicionar os ovos, um a um, misturando bem entre cada adição. Peneirar a farinha, o fermento e o cacau e misturar novament. De seguida, adicionar o iogurte grego e o chocolate derretido, misturando apenas o suficiente para que a massa esteja homogénea. 
Colocar numa forma redonda previamente untada e levar ao forno pré-aquecido a 160º C durante cerca de 55mins (ou até estar cozido - teste do palito). Deixar arrefecer na forma. Servir polvilhado com cacau em pó.


The day starts early. The weak light, filtered by the clouds, softly invades the house, in a morning slumber. The light, always the light that draws silhouettes at each time of the day and makes me want to breathe it all in without blinking. Not wasting even one thousandth of second of that light, that begins tenuous and blueish, that grows and becomes nearly glaring only to loose its blaze and bid farewell to us in a blushed goodbye.

The mountain range awaits us, with its healthy chill air invading our lungs. The shining sun, that no longer warms us up and sometimes timidly hides behind a cloud, reflects in the stones and waters, as if the ground we step is is made of gems and precious stones. The greens, browns, yellows and reds curl against the fainted blue sky. There's a mist that transports us into an endless faery tale.

Back home, we warm up our hands in a bowl of pumpkin soup together with a tapenade, cottage cheese and freshly ground pepper tartine. And, because there are always happy endings, a slice of this decadent, moist and dense chocolate cake awaits us.


Decadent chocolate cake
(adapted from this recipe from Donna Hay)

250g butter
200g brown sugar
3 eggs
300g plain (all-purpose) flour
1½ tsp baking powder
35g cocoa powder
250g greek yoghurt
250g dark (72%) chocolate, melted

Place the butter and sugar in the bowl of an electric mixer and beat until light and creamy. Add the eggs, one at the time, and beat well. Sift the flour, baking powder and cocoa over the butter mixture, add the greek yoghurt and chocolate, and mix until just combined.
Pour the mixture into a greased round cake tin and bake in a pre-heated oven to 160º C for 55 minutes (or until just set). Let it cool in the tin and serve sprinkled with cocoa powder.


quinta-feira, 14 de novembro de 2013

Spaghetti Bolognese


(scroll down for English)

Assim como quem conta um conto acrescenta um ponto, quem cozinha uma receita acrescenta um ingrediente (ou modifica qualquer coisa). Cá em casa não é diferente: há refeições que se repetem mas quase nunca da mesma forma. E cada um tem as suas versões do mesmo prato. Por exemplo, se o Spaghetti Bolognese for cozinhado pela menina, leva aipo, se for cozinhado pelo menino leva canela! Portanto, sintam-se à vontade para acrescentar à nossa versão os pontos que vos aprouver :)

Nota: não se esqueçam do desafio e partilhem connosco o vosso backstage (ver aqui)


Spaghetti Bolognese

1 cebola grande, picada
1 dente de alho, picado
Azeite
1/2 pimento vemelho, em cubinhos
1 cenoura grande, raspada
800g de carne de vitela, picada
1 lata grande (800g) de tomate pelado
500ml de polpa de tomate
1/2 copo de vinho branco 
1 pau de canela ou 1 talo de aipo, picado, ou ambos
Sal e pimenta moída na hora
200g de queijo Emmental ralado
500g esparguete

Num tacho grande, refogar a cebola e o alho em azeite. Adicionar o pimento, a cenoura, o aipo (se for o caso) e carne, cozinhando até a carne estar dourada. De seguida, desfazer os tomates para dentro do tacho juntamente com a polpa de tomate e o vinho branco. Temperar com sal, pimenta e o pau de canela (se utilizar). Deixar a cozinhar durante cerca de 30mins, com o tacho destapado para reduzir o líquido. No final do tempo, se o molho ainda estiver um pouco líquido, adicionar 1 c. chá de amido de milho misturado numa c. sopa de sumo de limão.
Entretanto, cozer o esparguete al dente em água abundante com sal. Escorrer e juntar ao picado de carne, mexendo bem para incorporar os sabores.
Servir polvilhado com queijo ralado.

 

In the same way that one telling a story always adds some new factor, also one who cooks always adds (or changes) an ingredient. In our home its no different: there are meals that we repeat over and over again but are almost always done differently. And each of us cooks accordingly to its own style. For instance if the Spaghetti Bolognese is cooked by the girl, there's always celery involved, if it is cooked by the boy cinnamon takes the celery's place! So, please feel free to use our version and adapt it to your likings :)


Spaghetti Bolognese

1 large onion, chopped
1 garlic clove, minced
EVOO
1/2 red pepper, diced
1 carrot, grated
800g veal meat, minced
1 large can (800g) peeled tomato
500ml tomato puree
1/2 glass white wine
1 cinnamon stick or 1 celery stalk, chopped, or both
Salt and pepper freshly ground
200g Emmental cheese, grated
500g spaghetti

In a large pan, sauté the onion and garlic in evoo. Add the pepper, carrot, celery (if using) and meat, cooking until golden and soft. Crush the tomatoes into the pan together with the tomato puree and the wine. Season with salt, pepper and the cinnamon stick (if using). Leave to cook for 30mins with the lid open, to reduce the juices. By the end, if the sauce is a bit liquid, add 1 tsp of corn starch mixed in a tbsp of lemon juice and mix very well.
Meanwhile, cook the spaghetti al dente in plenty boiling and salty water. Drain and mix well in the mince to incorporate the flavors.
Serve sprinkled with grated cheese.


quinta-feira, 7 de novembro de 2013

Guest Post: Truta assada com chips e molho de iogurte


(scroll down for English)

O guest post de hoje traz-nos o mar. Esse mar tão nosso, que nos torna tão únicos. Esse mar que nos inspira, alimenta, diverte. 

Do gourmets {amadores} veio a simplicidade, a sazonalidade, a boa qualidade dos ingredientes. E quando assim é, a refeição quase que se faz por si só. 

É com muito prazer que hoje partilhamos a mesa, ainda que virtualmente, com a Suzana, que só é uma das nossas inspirações mais antigas. As suas fotos convidam, ou melhor, convidam-se elas próprias a entrar na nossa casa e na nossa vida, quando um par de mãos nos serve uma sobremesa, uma salada, um chili con carne. É como se a família gourmets {amadores} se sentasse à mesa connosco, numa partilha íntima de saberes, sabores e boa conversa. 

Sintam-se convidados para esta mesa!

***

Cozinhar em cozinha alheia é sempre uma aventura. Hoje trago o almoço quase pronto para uma tarde de gargalhadas e dois dedos de conversa. Liga-se o forno e o almoço está pronto sem necessidade de muita atenção. É que eu e a Ondina nunca nos encontrámos pessoalmente mas na minha mente é assim que vai ser.


Truta assada com chips e molho de iogurte

serve 2

1 truta com cerca de 750 g, arranjada
1 limão pequeno, em fatias finas
2 colheres (sopa) azeite
6 batatas médias, fatiadas na horizontal (usei metade batata roxa e metade batata vitelotte)
4 colheres (sopa) iogurte grego
1 colher (chá) folhinhas de tomilho-limão
1 colher (chá) sumo de limão
sal e pimenta preta moída na altura

Pré-aqueça o forno a 220ºC. Seque as rodelas de batata num pano de cozinha limpo. Disponha-as numa camada única e com o mínimo de sobreposições num tabuleiro de forno. Pincele-as com 1 colher sopa de azeite. Tempere com sal e pimenta preta moída na altura. Leve ao forno por 10-12 minutos ou até estarem douradas, virando-as a meio.

Limpe a truta e faça 3 cortes de cada lado. Coloque meia rodela de limão em cada corte e as restantes na barriga. Coloque num tabuleiro e tempere com sal. Regue com a restante colher de azeite e adicione 2 colheres de sopa de água no fundo para o tabuleiro não queimar. Leve ao forno 8-10 minutos ou até o peixe estar cozinhado. 

Faça o molho, misturando o iogurte, o tomilho, o sumo de limão e sal e pimenta. Sirva com uma salada de rúcula ou agrião.


******

Today's guest post brings us the sea. That sea that is ours, that makes us so unique. That sea that inspires, feeds, amuses.

From gourmets {amadores} came the simplicity, seasonality, good fresh ingredients. And when that happens the meals almost makes itself.

It is with immense pleasure that today we share our table, even though virtually, with Suzana, who is one of our first inspirations. Her photos invite themselves into our home and into our life, when a pair of hands serves us a dessert, a salad, chili con carne. It is as if the gourmets {amadores}'s family is seating at the table with us, in a intimate share of knowledge, flavors and good conversation.

Please feel free to join us at this table!

***

Cooking on someone else's kitchen is always an adventure. Today I bring an almost ready lunch to an afternoon of laughter and a chat. The oven is turned on and food is ready without the need for a lot of attention. It happens that Ondina and I have never met in person but, in my mind, this is how I see it.

Baked trout with chips e yoghurt sauce

serves 2

1 trout with circa 750 g, manured
1 small lemon, finely sliced
2 tbsp evoo
6 medium potatoes, horizontally sliced (used half purple and half vitelotte)
4 tbsp greek yoghurt
1 tsp lemon-thyme leaves
1 tsp lemon juice
Salt and black pepper freshly ground

Pre-heat the oven to 220º C. Dry the potato slices in a clean kitchen cloth. Display them, in a single layer and with minimal overlaps, in a baking tray. Swab them with a tbsp of evoo. Season with salt and black pepper freshly ground. Put in the oven for 10-12 mins or until golden, flipping them half time through.

Clean the trout and make 3 cuts in each side. Place a lemon slice in each cut and the remaining in the trout's belly. Place in a baking tray and season with salt. Drizzle with the remaing evoo and add 2 tbsp of water to the bottom of the tray, to avoid burning. Leave in the oven for 8-10 mins or until the fish is cooked.

For the sauce, mix tee yoghurt, the thyme, lemon juice and salt and pepper. Serve with an arugula or watercress salad.

segunda-feira, 4 de novembro de 2013

Salada colorida de Outono e um desafio | Autumn colorful salad


(scroll down for English)

Novembro chegou de mansinho sem quase darmos por ele. E quando nos apercebemos, é mês de aniversário. O Coentros&Rabanetes no formato entre-marido-e-mulher-é-que-se-mete-a-colher está de parabéns pelos seus dois aninhos. Ainda é um blog bébé mas já nos ensinou muita coisa. E principalmente já nos "apresentou" pessoas maravilhosas e deliciosas. Quem diria, que o acto de fé (como muito bem disse a Suzana) que é escrever um blogue pudesse ter um retorno tão positivo e trazer consigo tanta, mas tanta gente e tanta coisa boa. Muito obrigado por estarem desse lado e por acompanharem as nossas aventuras e desventuras dentro da nossa mini-cozinha preta !


Hoje a receita é de festa. Uma salada colorida e festiva, uma verdadeira ode ao Outono. E porque uma festa de aniversário nunca está completa sem a parte da brincadeira e dos jogos, resolvemos lançar-vos um desafio.
Lembram-se de partilharmos convosco o nosso backstage, onde tiramos as fotos e porquê (ver aqui)? Nesse mesmo dia referimos o quanto gostavamos de conhecer o vosso backstage e o porquê dele (se é porque tem boa luz, se é o local que têm disponível, se é o que vos dá mais jeito, etc...).
Portanto, não se acanhem, mostrem-nos tudo! E se quiserem partilhar algumas dicas sobre fotografia, saímos todos a ganhar!
Como concorrer: façam um post no vosso blogue com link de referência para este post e deixem um comentário aqui, com o link da vossa publicação, até dia 30 de Novembro. A cada publicação será atribuído um número de chegada e no final haverá um pequeno sorteio aleatório. A publicação escolhida irá receber um presente personalizado. O desafio é válido para Portugal Continental e ilhas.
Então, estamos combinados? Toca a mostrar esses backstages!!!!


Salada colorida de Outono

100g de rúcula selvagem
1 dióspiro rijo
1 queijo de cabra de pasta dura Bilores
1/2 romã (bagos)
Pimenta de 5 bagas moída na hora
Creme balsâmico

Dispor a rúcula no fundo da travessa ou dos pratos. Colocar o dióspiro fatiado e cortado em bocadinhos. Desfazer o queijo e espalhar por cima da salada. Cobrir com bagos de romã e temperar com pimenta moída na hora. Salpicar com gotas de creme balsâmico e servir.


November arrived gently, without us noticing it. And, when we realized it's a birthday month. Coentros&Rabanetes as a shared blog between husband and wife is two years old. Even though it's a baby blog it already taught us as lot. But most of all, it introduced us to wonderful and delicious people. Who would say that the act of faith (as Suzana very well said) that is writing a blog would have such a positive feedback and, moreover, bring with it so, so many good people and so many good things. Thank you so much for being on that side of the screen and for following our adventures and misfortunes within out tiny back kitchen!


Autumn colorful salad

100g arugula
1 hard persimmon
1 hard goat cheese (Bilores)
1/2 pomegranate (berries)
Freshly ground pepper
Balsâmic cream

Place the arugula on the plate. Top with the sliced persimmon. Crush the cheese and distribute through the salad. Sprinkle with the pomegranate berries and season with the pepper. Finish with droplets of balsamic cream and serve.